Aujourd'hui, je n'assistais pas
à une projection d'images et de sons ; j'assistais
à l'action visible et instantanée qu'ils exerçaient
les uns sur les autres et à leur transformation. La
Pellicule Ensorcelée.
Robert Bresson Notes sur le cinématographe.
La 23ème promotion de l’École Nationale Supérieure des Arts du Cirque.
3 mois aux côtés des étudiants de l’École Nationale Supérieure des Arts du Cirque de Châlons-en-Champagne pour les suivre dans leurs nombreux apprentissages. 3 mois pour accompagner ces jeunes gens face à leur rêve d’enfant enfin réalisé.
En novembre 1985, le Centre national des arts du cirque accueillait ses premiers étudiants. Né d’une volonté de politique gouvernementale, le Cnac allait, au fil des années, profondément modifier le paysage des arts du cirque. Rompant avec les schémas traditionnels de transmission jusqu’alors en vigueur, il a inventé une pédagogie, qui essaima ensuite, et formé une nouvelle génération d’artistes qui ont œuvré au renouvellement des esthétiques circassiennes.
Au cours de l’année 2011, le Cnac fêtera sa vingt-cinquième année d’activités et réintègrera le cirque en pierres de Châlons-en-Champagne.
Production : Bleu Iroise Arsenal, France Télévision
23 témoignages filmés dans le quartier du grand Belleville (Paris) autour des ustensiles et des épices qui révèlent un rapport sensible à la cuisine, à la transmission, aux souvenirs et au goût d’être ensemble. Avec gourmandise et humour, chaque personnage dévoile que la cuisine est à la fois un voyage, le territoire des racines et un langage.
Les Personnages
Enregistrés à la Bibliothèque de la Place des Fêtes (Paris 20)
- Annie (France) : Quatre cuillères achetées sur des marchés artisanaux
- Irina (origines Brésil) : Une râpe japonaise et un couteau « Opinel »
- Mariana (Colombie) : Un presse-agrume
Enregistrés au Centre Catherine Booth (Paris 11)
- Aimée (Congo) : Le piment
- Myriam (origines Arménie) : Recette du gâteau Anouch Abour
- Guillaume (origines Portugal et Grèce) : Souvenir des tripes de Porto et des feuilletés à la feta et aux épinards (spanakopita)
- Kibily (Sénégal et Kenya) : Recette du Ougali
Enregistrés à la Maison des Métallos (Paris 11)
- Simone (Grèce) Recette de la soupe avogolemono des feuilles de vignes
- Ali (Iran) : Le safran
- Jean-Manuel : France : Une planche à découper
- Anne Sarterre (Origines Russie) : Un rouleau à pâtisserie
- Anne Bottorel (France) : Ustensile pour enlever le trognon des pommes
- Mounia (Algérie) : Céréale à base de blé moulu
- Malika (Algérie) : Deux paniers à couscous
- Jamila (Tunisie) : Viande épicée et séchée de Djerba
Enregistrés au Centre social et culturel du Picoulet (Paris 11)
- Dominique (France) : Le poivre
- Kalixte (Origines Cameroun) : L’oignon
- Suzanne (Vietnam) : Les baguettes
- Victoria (origines Sénégal) : La patate douce
Enregistrés au CIP 20, restaurant associatif (Paris 20)
- Bachira (Algérie) : Recette de pâtes à l’algéroise
- Olga (Origines Côte d’Ivoire) : La sauce au Kplé
- Ami (Origines Sénégal-Casamance) : Recette du Kaldou
- Fatoumata (Guinée) : Recette de fonio à la salade
Production : La Maison des métallos, La Pellicule Ensorcelée
23 témoignages filmés dans le quartier du grand Belleville (Paris) autour des ustensiles et des épices qui révèlent un rapport sensible à la cuisine, à la transmission, aux souvenirs et au goût d’être ensemble. Avec gourmandise et humour, chaque personnage dévoile que la cuisine est à la fois un voyage, le territoire des racines et un langage.
Dans cet épisode, Bachira parle de la fabrication de pâtes propres à la ville d’Alger.
Production : La Maison des métallos, La Pellicule Ensorcelée
23 témoignages filmés dans le quartier du grand Belleville (Paris) autour des ustensiles et des épices qui révèlent un rapport sensible à la cuisine, à la transmission, aux souvenirs et au goût d’être ensemble. Avec gourmandise et humour, chaque personnage dévoile que la cuisine est à la fois un voyage, le territoire des racines et un langage.
Dans cet épisode, Irina présente sa râpe et son Opinel.
Production : La Maison des métallos, La Pellicule Ensorcelée
23 témoignages filmés dans le quartier du grand Belleville (Paris) autour des ustensiles et des épices qui révèlent un rapport sensible à la cuisine, à la transmission, aux souvenirs et au goût d’être ensemble. Avec gourmandise et humour, chaque personnage dévoile que la cuisine est à la fois un voyage, le territoire des racines et un langage.
Dans cet épisode, Jamila décrit la préparation de la viande épicée et séchée de Djerba.
Production : La Maison des métallos, La Pellicule Ensorcelée
23 témoignages filmés dans le quartier du grand Belleville (Paris) autour des ustensiles et des épices qui révèlent un rapport sensible à la cuisine, à la transmission, aux souvenirs et au goût d’être ensemble. Avec gourmandise et humour, chaque personnage dévoile que la cuisine est à la fois un voyage, le territoire des racines et un langage.
Dans cet épisode, Jean-Manuel présente sa planche à découper.
Production : La Maison des métallos, La Pellicule Ensorcelée
23 témoignages filmés dans le quartier du grand Belleville (Paris) autour des ustensiles et des épices qui révèlent un rapport sensible à la cuisine, à la transmission, aux souvenirs et au goût d’être ensemble. Avec gourmandise et humour, chaque personnage dévoile que la cuisine est à la fois un voyage, le territoire des racines et un langage.
Dans cet épisode, Kalixte parle de son ingrédient favori, l’oignon.
Production : La Maison des métallos, La Pellicule Ensorcelée
23 témoignages filmés dans le quartier du grand Belleville (Paris) autour des ustensiles et des épices qui révèlent un rapport sensible à la cuisine, à la transmission, aux souvenirs et au goût d’être ensemble. Avec gourmandise et humour, chaque personnage dévoile que la cuisine est à la fois un voyage, le territoire des racines et un langage.
Dans cet épisode, Victoria évoque la patate douce.
Production : La Maison des métallos, La Pellicule Ensorcelée
C’est quoi « l’esprit d’un lieu » ? Le lustre, la patine, le poids des ans, les fissures, les lézardes ? Les souvenirs ? Est-ce une projection de notre tempo dans un lieu ou un lieu qui imprime en nous son tempo ? Le Grand Hôtel Continental de Reims, hôtel trois étoiles « à l’ancienne » a fermé ses portes pour huit mois de travaux de transformation. Que restera-t-il de « l’esprit du lieu » ?
Avec la participation du Réseau des Télévisions du Grand Est
Le Cercle Méliès
Avec le soutien de La Région Grand Est
Et la participation du Centre National du Cinéma et de l’Image Animée
XIXème siècle, Léonard exerce sa nouvelle fonction de curé dans un petit village de campagne. Tiraillé entre trois aspirations, la foi, l’écriture et la chair, il va devoir faire un choix.
Librement inspiré d’Un coeur sous une soutane d’Arthur Rimbaud.
Production : Méroé Films/Marie Gutmann avec le soutien de la Région Centre, du Conseil Général des Ardennes et du Conseil Général de la Seine-Saint-Denis
En quatre actes, le dramaturge contemporain Philippe Minyana se raconte. A travers la découverte d'objets clefs, il nous propose un itinéraire sensible vers ses sources d'inspiration, ceux qu'il considère comme ses maîtres, son travail d'écriture théâtrale et la scène auxquels il se voue passionnément.
Les moments d'entretiens sont scandés par des photographies du metteur en scène et la lecture de ses textes par la comédienne Edith Scob.
Production : Centre national du Théâtre, La Pellicule Ensorcelée, Région Île-de-France, THECIF Île de France
En poursuivant votre navigation sur ce site ou en cliquant sur le bouton "Accepter", vous acceptez l’utilisation de Cookies nous permettant de réaliser des statistiques de visites.